Não entendeu? Não pergunte “what” em inglês… Se você não entendeu alguma coisa, mas quer impressionar seu interlocutor quando fala inglês, o artigo de hoje vai mostrar uma série de expressões melhores (e até mais educadas!) pra você usar quando precisar de mais explicações sobre alguma coisa que ouviu. Então, se você quer sair do básico e fazer o seu inglês dar um salto, continue lendo!

nao-entendeu-nao-pergunte-what-em-ingles-video-mosalingua

Este artigo faz parte de uma série que vai ensinar você a “se expressar para impressionar”. Depois dele, não deixe de ler também este, sobre como evitar os óbvios “hello” e “goodbye”, e  diversificar seu vocabulário. 😉

Não diga “what”? em inglês: se expresse para impressionar

Qualquer pessoa que tenha tentado aprender um idioma estrangeiro sabe que há situações em que você simplesmente não entende. E, em inglês, a forma que a maior parte das pessoas conhece pra expressar isso é “what?” Hoje, vou explicar por que essa é uma expressão que você deve parar de usar, e vou ensinar muitas outras palavras pra usar no lugar dela.

Se você realmente quer impressionar as pessoas com quem fala, aqui vão algumas expressões mais sofisticadas pra usar no lugar de… what? em inglês.

E, pra ter certeza de se lembrar delas durante sua próxima conversa, adicione flashcards com estas expressões à sua pilha de aprendizagem no seu app MosaLingua. E memorize-as com o seu
Sistema de Repetição Espaçada.

5 expressões usuais para substituir o “what?” em inglês

  • “Say again?”
  • “Say what?”
  • “Pardon?”
  • “Come again?”
  • “What’s that?”

Essas são curtinhas, e muito fáceis de lembrar. Mas assegure-se de fazer sua voz subir no final, pra transformá-las em perguntas. Do contrário, só dizer “pardon” ou “come again” no meio
de uma conversa não vai fazer muito sentido.

Uma coisa que eu mesma digo muito quando não escuto bem ou não entendo alguém é “sorry?” Alguns dos meus amigos não americanos zombam de mim por sempre me desculpar, mesmo por coisas que não são culpa minha.

Mas, nesse caso, é uma forma correta e bem neutra de dizer a alguém que você não entendeu. E uma boa forma de evitar dizer “what?” em inglês.  Além disso, na minha opinião, é sempre melhor ser educado demais do que não ser educado o suficiente.

Como alguém que está aprendendo inglês, você provavelmente já conhece a frase:  “Could you repeat that?

Um upgrade para o “Could you repeat that”:

  • “I didn’t catch that”
  • “I missed that”

Mas, se você entende as palavras, mas não o significado da expressão toda, como por exemplo se alguém usou uma expressão idiomática, ou fez uma piada ou uma referência cultural que você não entendeu, duas expressões apropriadas em inglês são:

  • “I don’t get it”
  • “I don’t follow”

As opções mais formais para evitar perguntar what em inglês

E, finalizando, aqui vão mais duas maneiras muito educadas de dizer “what” em inglês:

  • “Excuse me”
  • “I beg your pardon?”

Mas tenha cuidado com essas duas! Se você diz isso com o tom de voz errado, as pessoas podem achar que ofenderam você, ou deixaram você bravo(a). Lembre-se de sorrir quando diz isso.

As expressões superinformais

E, por último, duas maneiras bem informais, e um pouco “menos educadas” de dizer “what” em inglês… que só devem ser usadas com amigos e familiares são:

  • “Huh?” 
  • “Hm?”

E se você esquecer todas essas expressões, o que eu espero que não aconteça, use sua linguagem corporal. Um olhar interrogativo ou uma inclinação da cabeça podem ajudar a dar a mesma ideia.

Conclusão

Bom… agora que eu lhe dei muitas opções ao what? em inglês, você pode estar se perguntando qual é o problema em dizer “what“…  Afinal, essa palavra vai direto ao ponto e deixa claro que você não entendeu.

Primeiro, quero deixar claro que dizer “what” é melhor do que não dizer nada.

Você pode sentir que está incomodando a pessoa com quem está conversando ao admitir que não entendeu e pedir que ela repita. Mas não seja tímido(a)! Se você só sorrir e fizer de conta que entendeu, pode se complicar com a conversa mais pra frente. Além disso, você vai perder uma oportunidade de aprendizagem. Portanto, melhor ser sincero(a).

E, se “what” for a única expressão que você conhece, tudo bem usá-la! Entretanto, saiba que dizer what? em inglês é um pouco rude. Não é a expressão mais educada e, dependendo de com que você fala, pode ser mal interpretada.

BÔNUS: Nosso artigo, em vídeo!

Agora, dê o play no vídeo abaixo, e veja como pronunciar todas essas expressões que você aprendeu para evitar dizer “what” em inglês! O vídeo está em inglês, mas há legendas disponíveis em português, inglês e mais quatro idiomas.  Para habilitá-las, basta clicar no ícone da engrenagem, no canto direito inferior do vídeo.

Se preferir, você também pode assistir ao vídeo diretamente em no canal MosaLingua no Youtube. Depois, além de dar uma passeada pelo nosso canal, não se esqueça de se inscrever e habilitar as notificações. Assim, você será avisado(a) sempre que postarmos conteúdo novo, com mais dicas para melhorar seu inglês e outros idiomas estrangeiros.