Qual è il tuo colore preferito? Una di quelle domande che capitano spesso anche nei primi scambi in una nuova lingua. Quindi, se stai imparando il vocabolario tedesco, oggi ti aiutiamo a renderlo più sfaccettato. Memorizzare i colori in tedesco ti sarà utile per creare delle frasi più ricche e dettagliate, quindi per acquisire una maggiore padronanza della lingua. Inoltre, anche in tedesco esistono espressioni e modi di dire che utilizzano i colori e conoscerle renderà il tuo parlato più simile a quello dei nativi.
Cosa troverai in questo articolo?
I colori in tedesco
Con questo articolo non imparerai solo i nomi dei colori in tedesco, ma anche come si pronunciano e come si utilizzano in una frase. È importante apprendere questi vocaboli perché fanno parte della vita quotidiana: ti permettono di descrivere cose e persone con più precisione, di avere una caratteristica a cui fare riferimento se non sai qual è il nome di qualcosa, e di assorbire delle frase idiomatiche molto usate,
Colori in tedesco si dice Farben [ˈfaʁbm̩] al plurale o Farbe al singolare. E invece i singoli colori e le varie tonalità? Vediamolo insieme!
I colori di base
Eccoli qui: rot (rosso), blau (blu), orange (arancione), grün (verde) schwarz (nero), gelb (giallo) e lila (viola).
Non assomigliano granché ai colori in italiano quindi dovrai impararli a memoria. Invece, per quanto riguarda le sfumature, il tedesco usa i nomi di frutta e fiori, come accade anche con la nostra lingua.
Tonalità di rosso
| Italiano | Tedesco | Pronuncia tedesca |
|---|---|---|
| Borgogna | Burgunderrot | [bʊʁˈɡʊndɐʁoːt] |
| Rosso | Rot | [ʁoːt] |
| Ciliegia | Kirschrot | [ˈkɪʁʃə] |
| Carminio | Purpurrot | [ˈpʊʁpʊʁˌʁoːt] |
| Mattone | Ziegelrot | [ˌt͡siːɡl̩ʁoːt] |
| Rosso sangue | Blutrot | [ˈbluːtˈʁoːt] |
| Granata | Kastanienrot | [kasˈtaːni̯ənʁoːt] |
| Mirtillo | Beerenrot | [ˈbeːʁə] |
| Scarlatto | Scharlachrot | [ˈʃaʁlaxˌʁoːt] |
Tonalità di blu
| Italiano | Tedesco | Pronuncia tedesca |
|---|---|---|
| Blu reale | Königsblau | [ˈkøːnɪksˌblaʊ̯] |
| Blu | Blau | [blaʊ̯] |
| Turchese | Türkis | [tʏʁˈkiːs] |
| Blu petrolio | Petrol | [pe.tʁoːl] |
| Ciano | Cyan | [siɑ̃n] |
| Celeste | Himmelblau | [ˈhɪml̩blaʊ̯] |
| Blu navy | Marineblau | [maˈʁiːnəblaʊ̯] |
| Azzurro | Babyblau | [ˈbeːbiˌblaʊ̯] |
| Blu notte | Mitternachtsblau | [ˈmɪtɐˌnaxtsblaʊ̯] |
Tonalità di arancione
| Italiano | Tedesco | Pronuncia tedesca |
|---|---|---|
| Mandarino | Clementine | [klemɛnˈtiːnə] |
| Arancione | Orange | [oˈʁɑ̃ːʒə] |
| Ambra | Bernstein | [ˈbɛʁnˌʃtaɪ̯n] |
| Bronzo | Bronze | [ˈbʁɔ̃ːsə]; |
| Arancione scuro | Dunkelorange | [ˈdʊŋkl̩oˈʁɑ̃ːʒə] |
| Aranciato (rosso-arancione) | Orangerot | [oˈʁɑ̃ːʒəʁoːt] |
| Mango | Mango | [ˈmaŋɡo] |
| Ruggine | Rostrot | [ˈʁɔstˌʁoːt] |
| Papaya | Papaya | [paˈpaːja] |
Tonalità di verde
| Italiano | Tedesco | Pronuncia tedesca |
|---|---|---|
| Salvia | Salbei | [ˈzalbaɪ̯] |
| Verde | Grün | [ɡʁyːn] |
| Giada | Jade | [ˈjaːdə] |
| Lime | Limette | [liˈmɛtə] |
| Verde foresta | Waldgrün | [valt,ɡʁyːn] |
| Oliva | Olivgrün | [oˈliːvə] |
| Smeraldo | Smaragdgrün | [smaˈʁakt] |
| Menta | Mintgrün | [mɪntɡʁyːn] |
Tonalità di giallo
| Italiano | Tedesco | Pronuncia tedesca |
|---|---|---|
| Limone | Zitronengelb | [t͡siˈtʁoːnənˌɡɛlp] |
| Giallo | Gelb | [ɡɛlp] |
| Crema | Creme | [kʁeːm] |
| Giallo canarino | Kanariengelb | [kaˈnaːʁiənˌɡɛlp] |
| Oro | Gold | [ɡɔlt] |
| Giallo chiaro | Hellgelb | [ˈhɛlɡɛlp] |
| Sabbia | Sand | [zant] |
| Giallo senape | Senfgelb | [zɛɱf] |
Tonalità di viola
| Italiano | Tedesco | Pronuncia tedesca |
|---|---|---|
| Lavanda | Lavendel | [laˈvɛndl̩] |
| Porpora | Lila | [ˈliːla] |
| Violetto | Violett | [vi̯oˈlɛt] |
| Uva | Traube | [ˈtʁaʊ̯bə] |
| Malva | Malve | [ˈmalvə] |
| Mora | Maulbeere | [ˈmaʊ̯lˌbeːʁə] |
| Prugna | Pflaume | [ˈp͡flaʊ̯mə] |
| Lilla | Flieder | [ˈfliːdɐ] |
| Indaco | Indigo | [ˈɪndiɡo] |
Altri colori in tedesco
- Braun -> Marrone
- Rosa -> Rosa
- Grau -> Grigio
- Weiß -> Bianco
Come si usano i colori in tedesco quando si parla?
Da un punto di vista grammaticale, i colori sono aggettivi e in tedesco si usano come in italiano, per descrivere dei sostantivi. Di solito si mettono prima del nome e vanno concordati in genere e numero (ad es. blaues Haus = casa blu). Posso anche usati come sostantivi, aggiungendo l’articolo davanti: das Blau (il blu).
Che desinenza devi usare per farli concordare con il nome? Dipende da vari fattori come il genere (der, die, das) e il caso (nominativo, accusativo, dativo). Però, la maggior parte delle volte la desinenza è –e o –en (al plurale). Con le parole che finiscono in –ein, la desinenza varia secondo il genere del sostantivo modificato.
Se sei un principiante, il modo più semplice per usare i colori in tedesco è metterli dopo il verbo Sein (essere) come nelle frasi seguenti:
- Mein Auto ist weiß (la mia auto è bianca)
- Die Zitrone ist gelb (il limone è giallo)
- Orangen sind orange (le arance sono arancioni)
- Blaubeeren sind blau (i mirtilli sono blu)
- Pflaumen sind lila (le prugne sono viola)
In questo modo, l’aggettivo non varia e non devi preoccuparti delle desinenze!
Se vuoi dire che qualcosa è di un certo colore, dirai: Das ist + colore. Ad esempio: Das ist braun (=Questo è marrone). Anche in questi casi l’aggettivo non cambia.
Per chiedere di che colore è una cosa, dirai: Welche Farbe hat es? (Di che colore è?) o Welche Farbe ist das? (Che colore è questo?).
Infine abbiamo Was ist deine Lieblingsfarbe? che significa Qual è il tuo colore preferito? Una possibile risposta è: Meine Lieblingsfarbe ist grün = Il mio colore preferito è il verde.
Espressioni con i colori in tedesco
Come accade in tutte le lingue, anche con i colori in tedesco si sono creati dei modi di dire che ti invitiamo a memorizzare per rendere il tuo parlato più nativo.
- Nicht das Gelbe vom Ei sein: Quando un tedesco vuole dire che qualcosa poteva essere migliore ma non lo è, dice che non è la parte gialla dell’uovo.
- Blau sein: essere ubriaco
- Blauäugig sein: essere (troppo) fiducioso, essere molto innocente.
- Grün hinter den Ohren sein: essere immaturo, essere un novellino
- Ach du grüne Neune!: espressione di stupore o sorpresa che equivale a “Oddio, O madonna”.
- In grauer Vorzeit: in tempi antichi
- Eine weiße Weste haben: essere innocente.
Per approfondire
Se vuoi ampliare il tuo vocabolario tedesco, leggi anche:
- I giorni della settimana in tedesco
- +20 modi di salutare in tedesco
- I numeri in tedesco
Articoli che potrebbero interessarti:
Comincia a migliorare il tuo tedesco gratuitamente
Vuoi migliorare il tuo tedesco?
Prima buona notizia: possiamo aiutarti!
Seconda buona notizia: puoi cominciare gratuitamente! Attiva subito la tua prova gratuita e per 15 giorni potrai sfruttare il metodo più efficace per apprendere una lingua!
Flashcard per imparare il vocabolario, video in VO con sottotitoli, audiolibri, testi adattati al tuo livello e non solo… MosaLingua Premium ti dà accesso a tutto questo e molto di più! Inizia subito (è gratis e senza rischi).




Commenti