En este artículo, te enseñaremos a dejar de decir sí en inglés y podrás expresarte en inglés con más soltura.

Pero, ¿es malo decir solo «yes»? ¡No! Pero seguro que no quieres sonar como un principiante toda la vida, ¿verdad?

Si todavía no sabes cómo dejar de decir «hello», «goodbye» y «what?», no olvides leer este artículo.

decir sí en inglés

Deja de decir «sí» en inglés: exprésate para impresionar

Hay un juego divertido al que a veces juego con mis alumnos de inglés y que tú puedes jugar con tus amigos. Es fácil: tener una conversación con un amigo o compañero donde os hacéis preguntas todo el tiempo. La única regla es que no puedes decir «sí» o «no».

¡Es precisamente lo contrario de esos juegos donde solo puedes contestar sí o no! Esto te obliga a ser creativo con tus respuestas y te ayuda mucho a mejorar tu habilidades orales.

Si quieres probarlo en casa, a continuación encontrarás muchas maneras diferentes de expresar una afirmación.

Expresiones informales para decir «sí»

Aquí tienes algunas expresiones simples e informales que puedes usar si alguien te hace una pregunta básica de sí/no: en lugar de decir «sí», podrías decir: mm-hmm, uh-huh, yep/yup, yeah, sure, totally.

Si alguien te pide que hagas algo, por ejemplo, «¿Puedes dar de comer a mi gato mientras estoy de vacaciones?», podrías responder: you got it, you bet, sure thing, ok, okie dokie.

Todas son muy informales, así que evítalas en cualquier conversación formal.

Expresiones formales para decir «sí»

Las siguientes maneras formales de decir «yes» serían adecuadas para el trabajo: «That’s correct» / «That’s right» (Correcto / Exacto).

Si alguien te pide que le aclares algo, por ejemplo, «¿Es tu cumpleaños mañana?», puedes responder: of course, absolutely, certainly, definitely. 

Expresiones divertidas para decir «sí»

Y aquí tienes algunas maneras «divertidas» de decir «yes»: Roger (that) / Copy (that) (sobretodo usada por pilotos.

Quizá lo hayas escuchado en las películas sobre el Apolo, por ejemplo); affirmative (para confirmar que se ha recibido un mensaje. De nuevo, este se usa sobretodo en el ejército, pero cualquier hablante nativo lo entenderá).

Todas estas expresiones son buenas para sustituir la palabra «sí». Sin embargo, lo mejor de todo es decir una frase entera como respuesta.

Eso quizá te recuerde a algunos de tus profesores de idiomas en la escuela, que te reñían cuando respondías a la pregunta que hacían en clase con «sí» o «no».

Como he dicho antes, lo hacían para obligarte a mejorar tu expresión oral.

Pero hay al menos otras tres buenas razones por las que debes acostumbrarte a responder a preguntas con frases completas:

  1. Le demuestras a la persona con la que estás hablando que les has escuchado atentamente y has entendido lo que han dicho. Esto sobretodo es importante si te han estado dando instrucciones, por ejemplo. Tu respuesta puede, simplemente incluir la misma información de la pregunta reformulada a modo de afirmación, o puedes añadir nueva información para dar una respuesta clara. Por ejemplo: «¿Has estado en el dentista hace poco?» «Fui al dentista la semana pasada. ¡Y no tengo caries
  2. Elimina la posibilidad de confusión o ambigüedad. En inglés, la manera en que se hacen algunas preguntas de sí/no puede hacer que parezcan confusas. Aquí tienes un ejemplo: «¿No fuiste a la fiesta?» Si tu respuesta es «sí», ¿quiere decir que el hablante está en lo cierto y que no fuiste a la fiesta? ¿O significa que sí, que fuiste a la fiesta? Aquí tienes otro ejemplo: «¿Quieres comida mexicana o comida india?» Esto podría ser una pregunta de sí/no. Si tu respuesta es «sí», seguramente significa que te gustan los dos tipos de comida, y si tu respuesta es «no», seguramente significa que no te gusta ninguna de las dos.
  3. Hace que la conversación fluya si quieres que lo haga. Si respondes a la pregunta de alguien con un «sí» o «no» rápido, puede parecer que no quieres seguir hablando con ellos ¡aunque no sea el caso! También es una oportunidad para mostrar tu personalidad, por ejemplo, si alguien pregunta «¿Te gusta el baseball?», podrías contestar «sí». O podrías contestar: «Veo todos los partidos de los Cincinati Reds en la tele y al menos voy a ver dos partidos al año». De esta manera, tu compañero no tendrá que seguir preguntando según tus respuestas monosilábicas.

Deja de decir «sí» en inglés: exprésate para impresionar (VÍDEO)

Si quieres escuchar a Abbe explicándote el contenido de este artículo, no dudes en mirar el vídeo que hay a continuación.

Así, también podrás escuchar la pronunciación correcta de cada una de estas expresiones que te hemos enseñado hoy:

Y no olvides suscribirte a nuestro canal de YouTube para acceder a muchos más vídeos como este.

 

Ahora ya tienes todo lo que necesitas para empezar a expresarte para impresionar a los nativos con los que hables. ¡Pruébalo y deja un comentario para decirme cómo te va!

¡Esto es todo por hoy!

¡Hasta pronto!