Es necesario prepararse para cuando llegue el momento de viajar o hablar con nativos y tengas que poner en práctica tus habilidades con el italiano. Para ayudarte, te presento a continuación una selección de expresiones coloquiales en italiano.

frases en italiano

10 frases coloquiales esenciales en italiano

1. “Che figo”/ “¡Qué maravilloso!”

Ejemplo: “Stasera andiamo al concertó finalmente, che figo!”/ “¡Qué maravilloso, finalmente vamos a ir al concierto esta noche!”

Puedes usar “che figo” para expresar cuán sorprendente, feliz o entusiasmado estás acerca de algo. Esta expresión se traduce al español como maravilloso, fantástico, etc.

2.“Che schifo”/ “Qué asco”

Ejemplo: “Non toccare quella roba per terra, che schifo!”/ “¡No toques eso que está tirado en el suelo, qué asco!”

Contrario a la expresión anterior, “che schifo” es una interjección para expresar disgusto o completa infelicidad.

Traducción literal: Schifo por sí mismo significa más o menos disgusto, pero esta palabra se encuentra en muchas otras expresiones, como por ejemplo, “fa schifo”, la cual usada correctamente puede ser un poco más brusca.

10-expresiones-coloquiales-en-italiano-que-tienes-que-saber-video-mosalingua3.“In bocca al lupo”/“¡Buena suerte!”

Ejemplo: “Oggi hai l’esame, vero? In bocca al lupo!/”¿Es hoy tu examen, verdad? ¡Buena suerte!”

La versión en inglés de esta expresión es “Break a leg”. En español tenemos la famosa «mucha mierda». Esta expresión nunca me ha parecido el tipo correcto de ánimo que me gustaría recibir. Cuando aprendí que en italiano había una forma mucho más emocionante de decir «buena suerte», la agregué inmediatamente a mi lista de expresiones favoritas.

Traducción literal: “In bocca al lupo” significa dentro de la boca del lobo.

4.“Fregatura”/“costoso”

Ejemplo: “Che fregatura¡ $80 per una camicia de $30”/ “Qué costoso, $80 por una camisa que cuesta en realidad $30”

Como hemos mencionado en nuestro artículo acerca de las expresiones coloquiales en francés, “costoso” es útil para definir una ciudad considerada como una de las más caras. Sin embargo, no llames a la persona que te está vendiendo la camisa “fregatura”. Usa, en cambio, esta palabra, pues es el mejor término para expresar tus pensamientos con la persona que te esté acompañando a comprar algo.

Palabras relacionadas: Fregatura viene del verbo fregare, que literalmente significa frotar, restregar, pero es una forma coloquial de decir engaño o robo.

5. “Figurati”/”No te preocupes”

Ejemplo: “Figurati, non c’è bisogno che mi ridai subito la sciarpa!”/ “No te preocupes, no necesitas devolverme mi bufanda ahora”

Si tienes suerte, tu amigo puede decirte algo como: “Figurati! te voy a comprar la camisa”. En palabras simpes figurati significa, no te preocupes.

10-expresiones-coloquiales-en-italiano-que-tienes-que-saber-video-mosalingua6. “I vecchi”/ “Padres”

Ejemplo: “I vecchi non sono a casa, quindi do una festa”/ “Mis padres no están en casa, voy a organizar una fiesta”

Esta es una gran expresión coloquial para gente joven. En palabras simples, “vecchi” son tus padres.

Traducción literal: Puedes traducir i vecchi como “los viejos”.

7. “Mannaggia”/“¡caray!, ¡rayos!”

Ejemplo:Mannaggia, ho rotto il bicchiere!” /“¡Rayos! Rompí el vaso

Mannaggia” es un expletivo común. Como “che figo!”, “mannaggia” se usa normalmente sola, seguida de otra frase.

8. “Devo filare”/”Debo partir”

Ejemplo:Scusate ragazzi, devo filare. Lezione presto domani mattina”/ Lo siento, chicos. Debo irme, mañana tengo que levantarme temprano”

Esta expresión se usa cuando alguien debe irse de repente.

Origen: Esta palabra ha permanecido casi sin ningún cambio desde la antigua palabra en latín filare, que en italiano significa lanzar una soga o hilo.

9. “Che cavolo”/ “cielos”

Ejemplo: “Che cavolo, non puoi fare più attenzione”/ “Cielos, puedes poner más atención”

Esta es una palabra básica en el repertorio de expresiones coloquiales en italiano.

10. “Cascasse il mondo”/”Llueva, truene o relampaguee”

Ejemplo:Cascasse il mondo, stasera vado al concertó!”/ ”¡Así llueva, truene o relampaguee, esta noche voy a ese concierto!”

“Casscasse il mondo” es una gran frase coloquial en italiano para expresar que no importa lo que pase. El equivalente en inglés es la frase: even if the sky comes crashing down/aún si los cielos se vienen abajo. Los italianos también tienen su propia expresión que es igual de terrorífica.

 

Expresiones coloquiales en italiano para hablar como un nativo (Vídeo)

Como en todos los idioma, la jerga forma parte del aprendizaje de un idioma. Aunque no es una tarea sencilla, no deja de ser divertido y entretenido aprendres expresiones coloquiales en otro idioma. En este vídeo, entre pizzas, coles y palabras «raras» como «sbroccare» e «sclerare», aprenderás las palabras coloquiales en italiano más usadas por los nativos

¡Esto es todo!

Espero que este artículo te motive para que empieces a estudiar italiano o para introducirte en un nuevo aspecto de la lengua.

Si estás teniendo problemas para encontrar las herramientas de aprendizaje adecuadas, te recomiendo esta artículo sobre herramientas para aprender italiano. También puedes explorar la App de MosaLingua para aprender italiano.